Одеський національний університет імені І. І. Мечникова

Факультет журналістики, реклами та видавничої справи

Кафедра періодичної преси та медіаредагування


Дипломна робота

на здобуття ступеня вищої освіти «бакалавр»

на тему: «Виховна робота щодо молоді в Одеській національній науковій бібліотеці»

«Educational work regarding youth in The Odesa National Scientific Library»

Виконала: студентка денної форми навчання спеціальності

061Журналістика

Малявка Катерина Юріївна

Одеський національний університет імені І. І. Мечникова

Факультет журналістики, реклами та видавничої справи

Кафедра періодичної преси та медіаредагування


Дипломна робота

на здобуття ступеня вищої освіти «бакалавр»

на тему: «Виховна робота щодо молоді в Одеській національній науковій бібліотеці»

«Educational work regarding youth in The Odesa National Scientific Library»

Виконала: студентка денної форми навчання спеціальності

061Журналістика

Малявка Катерина Юріївна
Сьогодні у молоді існує такий стереотип, що бібліотека — це нудний заклад, який не викликає інтересу. Там панує консерватизм, а в повітрі відчувається запах старих книжок. Молоде покоління вважає, що до бібліотек ходять тільки дві категорії людей: 1) самі працівники; 2) люди, які не знають про існування Інтернету.
Сьогодні у молоді існує такий стереотип, що бібліотека — це нудний заклад, який не викликає інтересу. Там панує консерватизм, а в повітрі відчувається запах старих книжок. Молоде покоління вважає, що до бібліотек ходять тільки дві категорії людей: 1) самі працівники; 2) люди, які не знають про існування Інтернету.
Таке сприйняття цих закладів починається ще зі школи, коли щороку тебе зобов'язують отримувати підручники в шкільній бібліотеці. Протягом всіх одинадцяти років навчання спочатку дитина, а потім вже підліток бачить однакову картину: отримав-здав книгу, іноді навіть її не відкрив, і книга прямує на запилену полицю, поки її не отримає наступний незацікавлений учень. З роками почало створюватися враження, що час у таких місцях зупинився ще у 80-х роках минулого століття, тому це не дивно, що бібліотеки не користуються великою популярністю у ХХІ столітті. На жаль, така ситуація дійсно існує, але виникає питання: «Якщо у всьому світі розпочалася масова інформатизація, то вона повинна була торкнутись абсолютно всіх сфер життя, і бібліотеки — не виняток».
Таке сприйняття цих закладів починається ще зі школи, коли щороку тебе зобов'язують отримувати підручники в шкільній бібліотеці. Протягом всіх одинадцяти років навчання спочатку дитина, а потім вже підліток бачить однакову картину: отримав-здав книгу, іноді навіть її не відкрив, і книга прямує на запилену полицю, поки її не отримає наступний незацікавлений учень. З роками почало створюватися враження, що час у таких місцях зупинився ще у 80-х роках минулого століття, тому це не дивно, що бібліотеки не користуються великою популярністю у ХХІ столітті. На жаль, така ситуація дійсно існує, але виникає питання: «Якщо у всьому світі розпочалася масова інформатизація, то вона повинна була торкнутись абсолютно всіх сфер життя, і бібліотеки — не виняток».
Насправді, на початку «нульових» бібліотеки майже перестали йти в ногу з цифровим світом, дуже відстаючи від свого головного конкурента — Інтернету. Тому більшість з них були закриті або так і залишилися десь у кінці минулого століття. Але така участь чекала не на всіх, адже час не стоїть на місці, бібліотеки змінюються і життя в них відроджується. Гарним прикладом цього є Одеська національна наукова бібліотека (ОННБ), яка активно крокує разом з новітніми технологіями, але й не забуває про своє коріння.
Насправді, на початку «нульових» бібліотеки майже перестали йти в ногу з цифровим світом, дуже відстаючи від свого головного конкурента — Інтернету. Тому більшість з них були закриті або так і залишилися десь у кінці минулого століття. Але така участь чекала не на всіх, адже час не стоїть на місці, бібліотеки змінюються і життя в них відроджується. Гарним прикладом цього є Одеська національна наукова бібліотека (ОННБ), яка активно крокує разом з новітніми технологіями, але й не забуває про своє коріння.
Що є обличчям сучасного закладу? Звісно — це сторінка в Інтернеті та профіль у соціальних мережах, бо, зазвичай, саме вони формують перше враження про установу чи заклад. Зручний інтерфейс, спокійне оформлення, відсутність реклами та цікаве наповнення — все це є показником гарного сайту для більшості користувачів. Хоча такий набір рідко можна зустріти навіть у популярних новинних сайтах. Хто б міг подумати, що всі ці «показники зручності» буде мати сайт бібліотеки? Мабуть ніхто, і на превеликий жаль, вони багато втрачають. Під час перегляду сайту спочатку може скластися враження, що ти читаєш гарне спеціалізоване видання, яке висвітлює наукове та літературне життя Одеси.
Що є обличчям сучасного закладу? Звісно — це сторінка в Інтернеті та профіль у соціальних мережах, бо, зазвичай, саме вони формують перше враження про установу чи заклад. Зручний інтерфейс, спокійне оформлення, відсутність реклами та цікаве наповнення — все це є показником гарного сайту для більшості користувачів. Хоча такий набір рідко можна зустріти навіть у популярних новинних сайтах. Хто б міг подумати, що всі ці «показники зручності» буде мати сайт бібліотеки? Мабуть ніхто, і на превеликий жаль, вони багато втрачають. Під час перегляду сайту спочатку може скластися враження, що ти читаєш гарне спеціалізоване видання, яке висвітлює наукове та літературне життя Одеси.
Цікавим є те, що на сайті є можливість переглянути архівні публікації та згадати, чим жило місто в 2007 або 2014 роках, та навіть у XVII-XVIII століттях. Це можливо завдяки тому, що у бібліотеці були оцифровані бібліотечні раритети XVII-XVIII століть. Тепер кожен охочий може зайти на сайт бібліотеки й побачити їх на власні очі. Раніше це було взагалі неможливо — такі раритети на руки не видавалися.
.
Цікавим є те, що на сайті є можливість переглянути архівні публікації та згадати, чим жило місто в 2007 або 2014 роках, та навіть у XVII-XVIII століттях. Це можливо завдяки тому, що у бібліотеці були оцифровані бібліотечні раритети XVII-XVIII століть. Тепер кожен охочий може зайти на сайт бібліотеки й побачити їх на власні очі. Раніше це було взагалі неможливо — такі раритети на руки не видавалися.
.
Наукова бібліотека співпрацює зі всесвітньо відомими курсами онлайн-навчання «Coursera». У минулому році вони запустили тут два курси з медіаграмотності. У закладі є приміщення, де відвідувачі можуть створити щось за допомогою 3d-принтера і 3d-ручки. Також варто звернути увагу, що наукова бібліотека бере участь в щорічному заході «Європейський тиждень цифрової грамотності». Цей захід спрямований на надання людям практичних вмінь, які повинні вдосконалити їхні цифрові навички. Протягом усього тижня у всій Європі, в тому числі й у Одеській науковій бібліотеці, організовуються різні тренінги, які будуть охоплювати різні теми: від базової цифрової грамотності, медіаграмотності та цифрового громадянства до кодування.
Наукова бібліотека співпрацює зі всесвітньо відомими курсами онлайн-навчання «Coursera». У минулому році вони запустили тут два курси з медіаграмотності. У закладі є приміщення, де відвідувачі можуть створити щось за допомогою 3d-принтера і 3d-ручки. Також варто звернути увагу, що наукова бібліотека бере участь в щорічному заході «Європейський тиждень цифрової грамотності». Цей захід спрямований на надання людям практичних вмінь, які повинні вдосконалити їхні цифрові навички. Протягом усього тижня у всій Європі, в тому числі й у Одеській науковій бібліотеці, організовуються різні тренінги, які будуть охоплювати різні теми: від базової цифрової грамотності, медіаграмотності та цифрового громадянства до кодування.
Фото з офіційної сторінки ОННБ
Крім освітніх програм та наукових співпраць, адміністрація бібліотеки активно проводить розважальні заходи, які приваблюють різні прошарки населення. В 2019 році у бібліотеці відбулася всеукраїнська акція «Тиха вечірка в Бібліотеці», під час якої Українська бібліотечна асоціація транслювала пряме включення з виступу Сергія Жадана. Відвідувачі підключали навушники й починали танцювати. Також в бібліотеці можна розважитись на заходах «День закоханих», «Хеллоуїн» та «Ніч перед різдвом».
Крім освітніх програм та наукових співпраць, адміністрація бібліотеки активно проводить розважальні заходи, які приваблюють різні прошарки населення. В 2019 році у бібліотеці відбулася всеукраїнська акція «Тиха вечірка в Бібліотеці», під час якої Українська бібліотечна асоціація транслювала пряме включення з виступу Сергія Жадана. Відвідувачі підключали навушники й починали танцювати. Також в бібліотеці можна розважитись на заходах «День закоханих», «Хеллоуїн» та «Ніч перед різдвом».
Ще одним цікавим проєктом бібліотеки є літня читальна зала «Litera» для одеситів та гостей міста. У перспективі в літній залі можна буде проводити літературні вечори, презентації, дискусійній клуби тощо. Для найменших відвідувачів планується організувати дитячий куточок, де діти зможуть читати,грати в настільні ігри та малювати, поки батьки мають можливість пізнати щось нове для себе.
Ще одним цікавим проєктом бібліотеки є літня читальна зала «Litera» для одеситів та гостей міста. У перспективі в літній залі можна буде проводити літературні вечори, презентації, дискусійній клуби тощо. Для найменших відвідувачів планується організувати дитячий куточок, де діти зможуть читати,грати в настільні ігри та малювати, поки батьки мають можливість пізнати щось нове для себе.
Керівництво бібліотеки не забуває й про людей, які за станом здоров'я не можуть дістатися до читальної зали. Наразі збираються гроші на встановлення платформи, яка б перевозила людей на інвалідних візках. На жаль, поки що таких людей і хворих на ДЦП заносять до бібліотеки на руках. Але бібліотека знайшла вихід із цього становища, знову ж таки, за допомогою сучасних технологій. Деяких читачів обслуговують віддалено, а за необхідності, їм відправлять повні тексти потрібної інформації на пошту.
Керівництво бібліотеки не забуває й про людей, які за станом здоров'я не можуть дістатися до читальної зали. Наразі збираються гроші на встановлення платформи, яка б перевозила людей на інвалідних візках. На жаль, поки що таких людей і хворих на ДЦП заносять до бібліотеки на руках. Але бібліотека знайшла вихід із цього становища, знову ж таки, за допомогою сучасних технологій. Деяких читачів обслуговують віддалено, а за необхідності, їм відправлять повні тексти потрібної інформації на пошту.


Таким чином, бачимо, як стереотипне мислення людей стримує рух бібліотек до сучасного рівня. Якби суспільство активно цікавилося життям «храмів знань» в Україні, то вони давно стали би передовими місцями в кожному місті нашої країни.



Таким чином, бачимо, як стереотипне мислення людей стримує рух бібліотек до сучасного рівня. Якби суспільство активно цікавилося життям «храмів знань» в Україні, то вони давно стали би передовими місцями в кожному місті нашої країни.

Зрозуміло, що процес глобальної інформатизації поширюється не тільки на освітні установи та розважальні заклади, а й на «храми знань» — бібліотеки. Наразі вони повністю конкурентоспроможні та нічим не поступаються коворкінгам та хабам. Слід також зазначити, що багато з вище названих організацій сьогодні закриваються, в той час, коли бібліотеки знов набирають популярності серед людей різного віку та сфер діяльності. Отже, як вже було сказано, Одеська національна наукова бібліотека йде в ногу з часом та пропонує багато чого цікавого для своїх відвідувачів. Особливо це стосується освітньо-виховних проєктів, які зацікавлять усі верстви населення.
Зрозуміло, що процес глобальної інформатизації поширюється не тільки на освітні установи та розважальні заклади, а й на «храми знань» — бібліотеки. Наразі вони повністю конкурентоспроможні та нічим не поступаються коворкінгам та хабам. Слід також зазначити, що багато з вище названих організацій сьогодні закриваються, в той час, коли бібліотеки знов набирають популярності серед людей різного віку та сфер діяльності. Отже, як вже було сказано, Одеська національна наукова бібліотека йде в ногу з часом та пропонує багато чого цікавого для своїх відвідувачів. Особливо це стосується освітньо-виховних проєктів, які зацікавлять усі верстви населення.
Щороку в Одеській національній науковій бібліотеці святкують «Міжнародний день захисту дітей». З цієї нагоди працівники бібліотеки запрошують маленьких відвідувачів на екскурсію бібліотекою та до ознайомлення з книжковими виставками. Але цього дня двері відкриті не тільки для дітей, а й для викладачів та студентів Одеського педагогічного училища, бо стелажі в читальній залі наповнені сучасними експозиціями, які включають матеріали щодо фізичного та психологічного розвитку дітей, охорони безпеки їх життєдіяльності.
Щороку в Одеській національній науковій бібліотеці святкують «Міжнародний день захисту дітей». З цієї нагоди працівники бібліотеки запрошують маленьких відвідувачів на екскурсію бібліотекою та до ознайомлення з книжковими виставками. Але цього дня двері відкриті не тільки для дітей, а й для викладачів та студентів Одеського педагогічного училища, бо стелажі в читальній залі наповнені сучасними експозиціями, які включають матеріали щодо фізичного та психологічного розвитку дітей, охорони безпеки їх життєдіяльності.
Також керівництво ОННБ активно займається популяризацією української мови серед молоді, тому в рамках «Тижня мови» до «Дня української писемності та мови» активно організовуються різні заходи: книжкові виставки, лекції, до яких долучаються провідні наковці та студенти Одеського національного університету імені І. І. Мечникова, Одеського педагогічного училища.
Також керівництво ОННБ активно займається популяризацією української мови серед молоді, тому в рамках «Тижня мови» до «Дня української писемності та мови» активно організовуються різні заходи: книжкові виставки, лекції, до яких долучаються провідні наковці та студенти Одеського національного університету імені І. І. Мечникова, Одеського педагогічного училища.
Фото з офіційного сайту ОННБ
Фото з офіційного сайту ОННБ
Відділ міжнародних проєктів Одеської національної наукової бібліотеки активно сприяє всебічному розвитку одеситів різних поколінь. Він співпрацює з німецьким центром «Баварський дім, Одеса». На базі Ґете-Інституту в Україні існує німецька читальна зала, яка запрошує усіх охочих познайомиться з німецькою культурою або вивчати мову. Крім можливості познайомиться з німецькою культурою, у відвідувачів бібліотеки є можливість пізнати Францію. Сьогодні відділ міжнародних проєктів ОННБ та «Alliance Française» (Французький культурний центр) є партнерами.Тому студенти культурного центру запрошуються на заходи бібліотеки, а вона, в свою чергу, проводить заходи, які сприяють збільшенню інтересу до французької культури. Також на базі ОННБ існує можливість познайомитись близько познайомитись з США. Це можливо завдяки проєкту, який спонсує посольство Сполучених Штатів Америки — «Вікно в Америку».
Відділ міжнародних проєктів Одеської національної наукової бібліотеки активно сприяє всебічному розвитку одеситів різних поколінь. Він співпрацює з німецьким центром «Баварський дім, Одеса». На базі Ґете-Інституту в Україні існує німецька читальна зала, яка запрошує усіх охочих познайомиться з німецькою культурою або вивчати мову. Крім можливості познайомиться з німецькою культурою, у відвідувачів бібліотеки є можливість пізнати Францію. Сьогодні відділ міжнародних проєктів ОННБ та «Alliance Française» (Французький культурний центр) є партнерами.Тому студенти культурного центру запрошуються на заходи бібліотеки, а вона, в свою чергу, проводить заходи, які сприяють збільшенню інтересу до французької культури. Також на базі ОННБ існує можливість познайомитись близько познайомитись з США. Це можливо завдяки проєкту, який спонсує посольство Сполучених Штатів Америки — «Вікно в Америку».
Щоб зрозуміти наскільки цікавим може бути похід до бібліотеки, спробуємо відкинути усі свої думки та поринути у магічну атмосферу одного із заходів, організованих Одеською національною науковою бібліотекою.
Щоб зрозуміти наскільки цікавим може бути похід до бібліотеки, спробуємо відкинути усі свої думки та поринути у магічну атмосферу одного із заходів, організованих Одеською національною науковою бібліотекою.
Вечір Дня святого Валентина. Надворі вже давно стемніло, прикрашена Бібліотека світиться для гостей. У цей день тут галасливо й багатолюдно, можна гучно розмовляти в читальній залі, гуляти коридорами, сидіти на сходах та пити каву. Сьогодні тут чекають у гості всіх — перевірених часом читачів і тих, хто буде тут вперше. Цікавий факт: досить довгий час за відвідувачів на Валентинів день змагалися між собою нічні клуби, ресторани та інші заклади індустрії розваг. Наразі молодому поколінню таке дозвілля вже стає нецікавим. Хтось скаже, що в Одесі «балувана» молодь, але ні, це зовсім не так, навпаки, вона свідома й здатна обирати. Саме тому вона все частіше віддає перевагу не пабам, а бібліотекам, художнім та літературним музеям. «Світські» заклади, в свою чергу, роблять усе, щоб задовольнити потреби молоді, але це не означає, що дорослій людині чи дитині там не буде місця. Навпаки, створюється простір, де вік і статус не мають значення.
Вечір Дня святого Валентина. Надворі вже давно стемніло, прикрашена Бібліотека світиться для гостей. У цей день тут галасливо й багатолюдно, можна гучно розмовляти в читальній залі, гуляти коридорами, сидіти на сходах та пити каву. Сьогодні тут чекають у гості всіх — перевірених часом читачів і тих, хто буде тут вперше. Цікавий факт: досить довгий час за відвідувачів на Валентинів день змагалися між собою нічні клуби, ресторани та інші заклади індустрії розваг. Наразі молодому поколінню таке дозвілля вже стає нецікавим. Хтось скаже, що в Одесі «балувана» молодь, але ні, це зовсім не так, навпаки, вона свідома й здатна обирати. Саме тому вона все частіше віддає перевагу не пабам, а бібліотекам, художнім та літературним музеям. «Світські» заклади, в свою чергу, роблять усе, щоб задовольнити потреби молоді, але це не означає, що дорослій людині чи дитині там не буде місця. Навпаки, створюється простір, де вік і статус не мають значення.
Власний доробок
Власний доробок
«Ніч у бібліотеці "Поетика кохання"», таку назву має бібліоніч, яка вже вдруге відбувається в Одеській національній науковій бібліотеці. Навіть коли не знати, на який день тут плануєтьться захід, то достатньо опинитися неподалік бібліотеки, щоб усе почути своїми вухами. У вестибюлі гучно грає музика та зустрічає гостей сваха. Жінка має чарівну скриньку, а в ній — сердечки-валентинки, блакитні для чоловіків, а рожеві — жінкам. Ті й інші — пронумеровані. Для того, щоб отримати приз та нове знайомство, треба знайти людину з таким самим номером, як у тебе, та прийти до свахи. Звучить слово «приз» і одразу стає цікаво дізнатися про нього детальніше. Виявляється, що приз — це книга, адже у День святого Валентина — одночасно ще й Міжнародний день дарування книжок. Цікаво, що такі два зовсім неоднакові за тематикою свята відзначають в один день, але різні вони тільки на перший погляд. Адже любов починається саме з книги, бо завжди про це почуття можна дізнатися з літератури, тому ці свята пов'язані між собою.
«Ніч у бібліотеці "Поетика кохання"», таку назву має бібліоніч, яка вже вдруге відбувається в Одеській національній науковій бібліотеці. Навіть коли не знати, на який день тут плануєтьться захід, то достатньо опинитися неподалік бібліотеки, щоб усе почути своїми вухами. У вестибюлі гучно грає музика та зустрічає гостей сваха. Жінка має чарівну скриньку, а в ній — сердечки-валентинки, блакитні для чоловіків, а рожеві — жінкам. Ті й інші — пронумеровані. Для того, щоб отримати приз та нове знайомство, треба знайти людину з таким самим номером, як у тебе, та прийти до свахи. Звучить слово «приз» і одразу стає цікаво дізнатися про нього детальніше. Виявляється, що приз — це книга, адже у День святого Валентина — одночасно ще й Міжнародний день дарування книжок. Цікаво, що такі два зовсім неоднакові за тематикою свята відзначають в один день, але різні вони тільки на перший погляд. Адже любов починається саме з книги, бо завжди про це почуття можна дізнатися з літератури, тому ці свята пов'язані між собою.
Власний доробок та бібліотеки
Власний доробок та бібліотеки
У аванзалі можна знайти багато цікавих особистостей та й не тільки їх. По-перше, приміщення задекороване під тематику свята та має фото-зони. Але й це не випадково. Спеціально для відвідувачів бібліоночі організовано селфі-квест. «Ми підготували сім локакцій, — інструктує охочих одна з організаторів цього заходу завідувач відділу створення та організації електронних ресурсів Наталія Прошина. — У кожній фото-зоні захована книжка, яку кожен учасник повинен знайти й сфотографуватися з нею. А потім усі фото представити нашому співробітникові та отримати подарунок».
У аванзалі можна знайти багато цікавих особистостей та й не тільки їх. По-перше, приміщення задекороване під тематику свята та має фото-зони. Але й це не випадково. Спеціально для відвідувачів бібліоночі організовано селфі-квест. «Ми підготували сім локакцій, — інструктує охочих одна з організаторів цього заходу завідувач відділу створення та організації електронних ресурсів Наталія Прошина. — У кожній фото-зоні захована книжка, яку кожен учасник повинен знайти й сфотографуватися з нею. А потім усі фото представити нашому співробітникові та отримати подарунок».
Власний доробок та бібліотеки
Власний доробок та бібліотеки
Після проходження квесту можна завітати до відомої одеської художниці Світлани Крижевської, яка малює портрети відвідувачів Бібліотеки. Дуже цікаво спостерігати, як молоді пари беруть участь у селфі-квесті, а потім досить сором'язливо позують для свого портрета. Здається, що їхнє кохання навічно закарбується в картині. Цікаво також почути про відчуття людей, яких малює художниця. «Я й не думала, що сидіти півгодини — це так важко, — розповідає одна з відвідувачок Марія (23 роки). — Ви уявіть, як важко було королям, коли їх малювали. Думаю,що їм робили добрий масаж після позування. А взагалі було відчуття чогось незвичайного і навіть трішки магічного, можливо це через атмосферу та людей, які зібралися тут». Інший відвідувач і за сумісництвом хлопець Маші Сергій (24 роки) теж коментує: «Мені було якось сумно, можливо через те, що такий вид фіксації моментів вмирає. Я розумію, що без технологій зараз нікуди, але так іноді хочеться повернутися на кілька століть і відчути життя якось по-іншому. Тому я дуже вдячний, що керівництво бібліотеки надало мені та іншим людям можливість поринути в минуле».
Після проходження квесту можна завітати до відомої одеської художниці Світлани Крижевської, яка малює портрети відвідувачів Бібліотеки. Дуже цікаво спостерігати, як молоді пари беруть участь у селфі-квесті, а потім досить сором'язливо позують для свого портрета. Здається, що їхнє кохання навічно закарбується в картині. Цікаво також почути про відчуття людей, яких малює художниця. «Я й не думала, що сидіти півгодини — це так важко, — розповідає одна з відвідувачок Марія (23 роки). — Ви уявіть, як важко було королям, коли їх малювали. Думаю,що їм робили добрий масаж після позування. А взагалі було відчуття чогось незвичайного і навіть трішки магічного, можливо це через атмосферу та людей, які зібралися тут». Інший відвідувач і за сумісництвом хлопець Маші Сергій (24 роки) теж коментує: «Мені було якось сумно, можливо через те, що такий вид фіксації моментів вмирає. Я розумію, що без технологій зараз нікуди, але так іноді хочеться повернутися на кілька століть і відчути життя якось по-іншому. Тому я дуже вдячний, що керівництво бібліотеки надало мені та іншим людям можливість поринути в минуле».
У головній читальній залі — ще цікавіше, аж очі розбігаються. Тут відбувається благодійний ярмарок: пряники ручної роботи, торт, прикрашений логотипом літньої читальні «Літера», а ще — шоколад із прянощами й цедрою. Поруч — різноманітні сувеніри, різні цікавинки для кухні, посуд, прикраси на будь-який смак, скарбнички, статуетки, а також цікаві книжки — куди без них. Велику увагу привертає майстер-клас із пошиття традиційних ляльок. Чудово, що до цього процесу активно залучаються діти, здається навіть, що їх це більше цікавить, аніж дорослих.
У головній читальній залі — ще цікавіше, аж очі розбігаються. Тут відбувається благодійний ярмарок: пряники ручної роботи, торт, прикрашений логотипом літньої читальні «Літера», а ще — шоколад із прянощами й цедрою. Поруч — різноманітні сувеніри, різні цікавинки для кухні, посуд, прикраси на будь-який смак, скарбнички, статуетки, а також цікаві книжки — куди без них. Велику увагу привертає майстер-клас із пошиття традиційних ляльок. Чудово, що до цього процесу активно залучаються діти, здається навіть, що їх це більше цікавить, аніж дорослих.
Власний доробок та бібліотеки
Власний доробок та бібліотеки
У кінці читальної зали в ротонді своє місце займає концертний рояль, для якого також знайшлася робота. Відвідувачі різних поколінь зібралися в ротонді, аби насолодиться романсами у виконанні солістки Одеської обласної філармонії Анни Шпак. У день закоханих вона заспівала романс Едварда Гріга «Люблю тебе», а завершила свій виступ відомою арією Кармен з опери Жоржа Бізе. Французької романтики програмі додає Катерина Бутенко. З нею публіка згадує французьке кіно та естрадну музику. Вона виконала пісні з репертуару Джо Дассена та Даліди, згодом публіка віддала шану безсмертним англомовним хітам Елвіса Преслі, бо забагато пісень про любов не буває. У той час, коли одні гості насолоджуються композиціями минулого століття, інші мають змогу потанцювати у внутрішньому дворикові Бібліотеки, де відбувається дискотека під зорями. Створена атмосфера зовсім не відрізняється від клубу чи пабу, навпаки — вона ще краща. Панують простота й щирість, всі люди відкритті та веселі — це те, що так хочеться побачити у великому місті.
У кінці читальної зали в ротонді своє місце займає концертний рояль, для якого також знайшлася робота. Відвідувачі різних поколінь зібралися в ротонді, аби насолодиться романсами у виконанні солістки Одеської обласної філармонії Анни Шпак. У день закоханих вона заспівала романс Едварда Гріга «Люблю тебе», а завершила свій виступ відомою арією Кармен з опери Жоржа Бізе. Французької романтики програмі додає Катерина Бутенко. З нею публіка згадує французьке кіно та естрадну музику. Вона виконала пісні з репертуару Джо Дассена та Даліди, згодом публіка віддала шану безсмертним англомовним хітам Елвіса Преслі, бо забагато пісень про любов не буває. У той час, коли одні гості насолоджуються композиціями минулого століття, інші мають змогу потанцювати у внутрішньому дворикові Бібліотеки, де відбувається дискотека під зорями. Створена атмосфера зовсім не відрізняється від клубу чи пабу, навпаки — вона ще краща. Панують простота й щирість, всі люди відкритті та веселі — це те, що так хочеться побачити у великому місті.
Вечір у день усіх закоханих закінчується. Надворі вже зовсім темно, прикрашена Бібліотека світиться, але вже не так яскраво. Голоси вже не такі гучні, а людей із кожною хвилиною все меншає. Свято видалося насиченим та атмосферним, його важко забути, але дуже приємно згадати.
Вечір у день усіх закоханих закінчується. Надворі вже зовсім темно, прикрашена Бібліотека світиться, але вже не так яскраво. Голоси вже не такі гучні, а людей із кожною хвилиною все меншає. Свято видалося насиченим та атмосферним, його важко забути, але дуже приємно згадати.
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website